| Tipps zur Auslandsbewerbung in Spanien: Die spanische Bewerbung | ||
|---|---|---|
|
||
| England | Niederlande | |
| Schweden | Irland | |
| Spanien | USA | |
| Frankreich | Englisch-Lektorat | |
| Übersicht | ||
Bewerbung auf spanisch:
Wer sich auf die Jobsuche in Spanien oder auf einer der spanischen Inseln begibt, der sollte auch hier die
landestypischen Eigenheiten der Bewerbung beachten. Die spanische Bewerbung hat im Vergleich zur deutschen
Bewerbung einige Unterschiede in Anschreiben und Lebenslauf. Die Bewerbung in Spanien sollte daher knapper ausfallen als
die Bewerbung für Deutschland.
Inhalt der Bewerbung
Das der Bewerber keine Originale von Zeugnissen, Diplomen und Praktika der Bewerbung beifügt sollte eigentlich
klar sein, in Spanien verzichtet man aber in der Regel auch auf die beglaubigten oder nicht beglaubigten Kopien
innerhalb der Bewerbung.
Das Bewerbungsschreiben (Carta de Candidatura) und der persönliche Lebenslauf auf spanisch bilden die komplette Bewerbung.
Auch in Spanien sind Bewerbungen per E-Mail mittlerweile üblich und gewünscht. Mit einer Bewerbung von ulmato
erhöhen Sie daher auf dem iberischen Festland und den Inseln Ihre Chancen enorm. Zudem ist die Bewerbungshomepage
wesentlich günstiger und natürlich viel schneller. Wer schon mal aus dem Urlaub in Spanien eine Karte nach Hause geschrieben
hat, weiß welche Zeit der Postweg nach Spanien in Anspruch nehmen kann. Natürlich sollte der Bewerber auch für die Onlinebewerbung
größte Sorgfalt walten lassen.
Wie bei der deutschen Bewerbung auch, sollte der Bewerber bei einer Initiativbewerbung in Spanien keine schnelle Antwort erwarten. Es gilt hier,
dass nach zwei Wochen eine telefonische Anfrage legitim ist.
Das Anschreiben auf spanisch:
Im spanischen Anschreiben unterscheiden sich die deutsche Bewerbung und die spanische Bewerbung recht wenig. Bewerber sollten bei Ihren
Formulierungen bedenken, dass Spanien außerhalb der Metropolen Barcelona und Madrid ein sehr konservatives Land ist
und eine Bastion des Katholizismus. Je nachdem auf welche Position und für welchen Beruf Sie sich bewerben ist daher
eine treffende Wortwahl zu finden, eine klare Gliederung und kurze Sätze sollten im Anschreiben auf spanisch immer angewandt werden.
Legen Sie Ihre Motivation im Anschreiben offen und beschreiben Ihren Bezug zum Unternehmen, dem Land und der Stelle.
Wer Bekannte, Verwandte oder Mentoren in Spanien vorweisen kann, der sollte dies im Anschreiben erwähnen,
um den persönlichen Eindruck zu verbessern. In Spanien spielen Kontakte keine geringe Rolle, was bei der Bewerbung helfen kann.
Der Lebenslauf auf spanisch:
Es gibt zwar eine europaweite Regelung für die Annerkennung von Hochschulabschlüssen, die spanischen Arbeitgeber
sind darüber jedoch nicht immer informiert. Um ein positives Urteil von Arbeitgebern zu erreichen, kann man sich
bei der kostenlosen EU-Hotline 00800/67891011 über die Annerkennung informieren.
Der Lebenslauf auf spanisch sollte aber kurz
und informativ ausfallen. Ein Bewerbungsfoto ist in Spanien nicht obligatorisch, aber ratsam. Zeugnisse werden
nicht verlangt, Empfehlungsschreiben von Unternehmen, am besten von spanischen Unternehmen, sind jedoch wichtig. Praxiserfahrung
hat in Spanien zudem einen hohen Stellenwert. Ein deutlicher Bezug zur umworbenen Stelle sollte ebenfalls vorhanden sein.
Die schulischen und akademischen Leistungen sollten immer in das spanische Notensystem übersetzt werden.
Alles was in Spanien zu Irritationen führen könnte, sollte daher kurz erklärt werden.
Einen exemplarischen
Lebenslauf gibt es hier.
Das Vorstellungsgespräch in Spanien:
Wie bereits erwähnt wird die Berufserfahrung in Spanien hoch gewichtet. Gleiches gilt auch für die
Lebenserfahrung der Bewerber. Bewerber sollten sich daher auf Fragen zu diesem Bereich einrichten.
Die Kenntnis der Landessprache ist in Spanien ebenfalls enorm wichtig. Teilweise wird sogar die
Beherrschung der Regionalsprache verlangt.
In Spanien gibt es unterschiedliche Sprachen in unterschiedlichen
Regionen, die dort eine enorme Bedeutung haben. Teilweise ist der regionale Patriotismus so intensiv, dass
Menschen nicht auf spanisch antworten, wenn sie auf spanisch gefragt werden, obwohl sie es könnten.
Wichtige Details zu Spanien finden Bewerber hier:
Europa-Service der Bundesagentur für Arbeit
www.europaserviceba.de
Deutsche Handelskammer in Spanien
www.ccape.es
ulmato.de wünscht Ihnen viel Erfolg bei der Bewerbung in Spanien!
Ein guter Text sollte auch sehr gut übersetzt werden:
In Zusammenarbeit mit tolingo bieten wir Ihnen einen professionellen Übersetzungsservice an.
Die Übersetzung Ihrer Bewerbungsunterlagen wird von zertifizierten Übersetzern hochwertig und schnell übersetzt.
Mit dem Kalkulator sehen Sie wie günstig Ihre Bewerbung übersetzt wird und wie schnell dies in etwa ist -
einfach Ihre Bewerbung in den Kalkulator einfügen und die notwendigen Eingaben tätigen!
Übersetzungsbüro 2.0 tolingo.de: mit über 1500 zertifizierten Übersetzern und über 20 Sprachen.